本文根據(jù)姜峰的講座視頻整理而成,文稿未經(jīng)專家本人審閱。
作者簡介:
姜峰,吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院副院長,匡亞明特聘教授,博士生導(dǎo)師。國家“萬人計(jì)劃”青年拔尖人才,吉林省有突出貢獻(xiàn)中青年專家,吉林省拔尖創(chuàng)新人才(第二層次)。香港大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)博士,師從國際著名應(yīng)用語言學(xué)家Ken Hyland教授,研究方向?yàn)閷W(xué)術(shù)語篇、語料庫和學(xué)術(shù)寫作。擔(dān)任SSCI一區(qū)期刊Journal of English for Academic Purposes編委,兼任中國英漢語比較研究會專門用途英語專業(yè)委員會常務(wù)理事、中國學(xué)術(shù)英語研究會常務(wù)理事。在Applied Linguistics, English for Specific Purposes等SSCI國際權(quán)威期刊發(fā)表論文近50篇,以及多篇中文論文發(fā)表在《外語教學(xué)與研究》、《現(xiàn)代外語》等外語類CSSCI核心期刊,主持國家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目等各類課題十余項(xiàng)。最新著作包括Metadiscursive Nouns: Interaction and Persuasion in Disciplinary Writing(2022年,Routledge)、《語料庫與學(xué)術(shù)英語研究》(2019年,外語教學(xué)與研究出版社)、Academic Discourse and Global Publishing: Disciplinary Persuasion in Changing Times(2019年,Routledge,與Ken Hyland教授合著)。
目前,學(xué)術(shù)英語是大家都在關(guān)注的話題。從國內(nèi)外發(fā)表的論文來看,學(xué)術(shù)英語、學(xué)術(shù)話語是一個很重要方面。比如說雷老師、劉老師在國際期刊上發(fā)表的一篇論文,分析了15年間應(yīng)用語言學(xué)研究發(fā)文的話題趨勢,研究發(fā)現(xiàn)academic(學(xué)術(shù)話語)是一個增長量非常大的一個話題。王文斌老師回顧了“十三五”期間我國外語類期刊發(fā)文情況的研究。他通過頻次統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)“學(xué)術(shù)英語”是一個排名11位的選題,出現(xiàn)的頻率可以說非常高。由此看來,國內(nèi)國外都在關(guān)注對學(xué)術(shù)英語的研究。如果我們也想做這方面研究,就要首先解決一個問題即什么是學(xué)術(shù)英語。這是一個本體論的問題。怎么來了解學(xué)術(shù)英語?我簡單對學(xué)術(shù)英語做了一個定義。學(xué)術(shù)英語是外語教學(xué)與研究的一種取向,它突出目標(biāo)話語共同體,以文本為切入點(diǎn),通過實(shí)證描述目標(biāo)話語共同體共享的特定語言特征、體裁資源和話語實(shí)踐,并以此組織教學(xué),提高學(xué)生體裁與修辭意識,使其了解交際目的和學(xué)科文化,從而更好地加入目標(biāo)共同體,構(gòu)建學(xué)術(shù)身份。
一、“學(xué)術(shù)英語”要了解不同學(xué)科的語言特征
所謂突出目標(biāo)話語共同體,就是突出學(xué)科。任何語言在學(xué)術(shù)化語境下的發(fā)生,都是特定學(xué)科背景下的產(chǎn)物。比如說語言學(xué),我們寫文章也好,包括做今天的講座分享,都在這一學(xué)科下進(jìn)行的。因?yàn)椴煌瑢W(xué)科有不同的語言方式,不同學(xué)科說話講話的方式可能完全不一樣。
我身邊發(fā)生過這樣一件讓我深有體會的事兒。我有個朋友是學(xué)物理的,我們倆同坐一輛公交車。當(dāng)時車上人很多,朋友用手把著公交車上的欄桿,突然司機(jī)一個急剎車,朋友沒把住欄桿,一下子就撞到前面一個女士身上。那個女士非常不高興,就朝我朋友瞪了一眼,說了一句“這德性”。我的朋友因?yàn)槭菍W(xué)物理的,就糾正那位女士的話,說:“大姐,錯了,不是‘德性’,應(yīng)該是‘慣性’。”
另外一個例子。我們吉林大學(xué)哲學(xué)系,有一名非常知名的學(xué)者——孫正聿老師。有一次,我給哲學(xué)專業(yè)的學(xué)生上學(xué)術(shù)英語寫作課,課上完后,孫老師說:“小姜老師辛苦了。”我說:“孫老師,不辛苦。我們做英語的人,做的是很淺的學(xué)問,不像哲學(xué)這樣高大上。”然后,孫老師就說:“沒有的事!形式即為內(nèi)容。”你看,做哲學(xué)的人說話非常非常的簡練精簡,我覺得孫老師這樣的話,我到退休都說不出來。所以,不同的學(xué)科的人說話是不一樣的。研究學(xué)術(shù)英語,就要了解不同學(xué)科的人說話的語言特征是什么樣子的。
二、“學(xué)術(shù)英語”要把語言本體內(nèi)容作用于教學(xué)當(dāng)中
學(xué)術(shù)英語通過實(shí)證研究,對文本進(jìn)行描述,描述不同學(xué)科目標(biāo)話語共同體的語言特征、語言資源和話語實(shí)踐。了解這些語言的本體內(nèi)容之后,把它作用于教學(xué)當(dāng)中,讓學(xué)生能夠吸得到特定學(xué)科的語言特征、話語資源和話語實(shí)踐。
比如說我們給物理專業(yè)的學(xué)生上課,如果老師們?nèi)绻容^了解的話,可以知道:物理學(xué)科、化學(xué)學(xué)科啊或者材料學(xué)科的語言,有著共同的特點(diǎn)。上述學(xué)科的語言的構(gòu)建不是依靠從句,而是靠phrase(短語),這種短語的結(jié)構(gòu)是一個名詞加一個of再加第二個名詞。這種樣式的短語加上動詞,再加一個這種短語,就建構(gòu)起了句子。這樣構(gòu)建成的句子,與我們文科以從句為主的句子有很大不同。學(xué)生在最初接觸這樣的語言的時候,很難快速地轉(zhuǎn)入到該學(xué)科學(xué)術(shù)英語的寫作方式當(dāng)中,很難用短語來建構(gòu)語篇。因?yàn)樗麄儽容^熟悉的,是那種像四六級作文那樣的定語從句、狀語從句這樣的語篇。
所以說作為老師,我們應(yīng)該了解對應(yīng)學(xué)科的語言,把學(xué)科語言特點(diǎn)發(fā)掘出來,然后把它作為教學(xué)中讓學(xué)生能夠習(xí)得到的學(xué)科語言。我們說學(xué)術(shù)英語研究的一個出發(fā)點(diǎn)就是,它來自于教學(xué),最終還是要回到教學(xué)當(dāng)中。這就是為什么我們強(qiáng)調(diào)英語老師做這樣一個研究,也就是,我們最終通過對學(xué)術(shù)語言的本體分析,把它作用到教學(xué)當(dāng)中,從而提高學(xué)生的題材和修辭意識,幫助他們更好地加入到這個學(xué)科當(dāng)中。我認(rèn)為,learning is discourse,即我們通過學(xué)習(xí)一個學(xué)科的說話方式,可以幫助我們了解學(xué)習(xí)一個學(xué)科。
三、小結(jié)
“學(xué)術(shù)英語”研究教學(xué),通過文本研究學(xué)生的思辨能力,因此文本是一個很重要的內(nèi)容。文本研究,無外乎研究不同學(xué)科或者不同文本類型的語言特征、題材資源和話語實(shí)踐。我們要研究簡單的language features(語言特點(diǎn)),通過language features跳到generic resources(題材資源)和generic features(題材功能),然后再通過題材資源上升到更高一個維度。總之“學(xué)術(shù)英語”研究是一個語篇建構(gòu)或者知識呈現(xiàn)的social practice(話語實(shí)踐)。
請尊重原創(chuàng),未經(jīng)許可,拒絕轉(zhuǎn)載
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。